Showing posts with label Nouns. Show all posts
Showing posts with label Nouns. Show all posts

Sunday, 8 January 2012

Measure Words: A Short List

Share this page: <http://goo.gl/y9OejP>

量词表

Youxuan Wang
2012-01-08


Introduction
The English nouns are distinguished between countables and uncountables. The countable nouns are in turn distinguished between singular noun and plural nouns., e.g.: man, men. To quantify the referent of an English countable noun, we simply put a number before the countable noun, e.g.: one man, two men, etc.. To quantify the referent of an English uncountable noun, we will need to put a measure word between the number and the noun, e.g.: one cup of water, two cups of water, etc.. The measure word is countable, and it can appear after a number.

By contrast, the Chinese language does not seem to distinguish between countable and uncountable nouns. It seems as if all nouns are uncountable. To quantify the referent of a Chinese noun, we need to insert a measure word between a number and the noun, thus: 一水,两水;一人,两人;一路,两路, etc. Without a measure word, the number of a Chinese noun cannot be expressed.

The implication of this difference between English and Chinese is that, each time a second-language learner learns a Chinese noun, he/she should take a step further and lean the measure word that collocates with the noun. For instance, the first time when we come across the word ''sǎn, umbrella),  we should ask how to say "one/two/three umbrellas" in Chinese. Thus, we go on to learn to say "一/ 两/ 三 ". 

The following is a very short list of the most frequently used measure words, but it's long enough for you  at the moment. 

First, learn the meaning of the Chinese nouns (highlighted in red) on the right column if any of them is new. Then, start counting the things or living beings by using the measure words (highlighted in blue) on the left. Repeat this exercise regularly over a number of weeks; and each time you do this, don't leave anything untouched until you really believe you have internalised the collocations.

A List of most commonly used measure words

Quantifier Pinyin Original Meaning & Connotation Nouns




把  bǎ  a handle 菜刀钥匙钳子
bāng (derogatory in tone) a group tied together by some common values 坏人恐怖分子
杯  bēi  a cup/glass/mug 咖啡奶茶
本  běn  a pile of paper bound together 杂志字典
a section of an integral whole; part of a system 电影汽车小说机器照相机
chǎng an open field; an activity that requires such an open field 球赛电影
zuò
 
a large stationary natural object or construction
串  chuàn  a string, a bunch stringed together 香蕉钥匙珍珠铜钱
a dozen 饮料鸡蛋
栋  dòng  a beam that supports a roof 建筑物房子
对  duì  two individuals of opposite sexes 情侣夫妻
duǒ a flower-like or cloud-like object 白云彩霞
fēng an object that needs to be sealed
份  fèn  a portion, a part, a bit; a collection of parts/bits 报纸礼物心意
幅  fú  the widths of a piece of cloth 画像风景画照片书法作品
副  fù  a suit made up of two components 眼镜袜子手套
个  gè  an item 东西鸡蛋苹果信封
罐  guàn  a tin, a can 汽水可乐啤酒
a small box; a casket 磁带午餐巧克力
壶  hú  a kettle
家  jiā  a house-hold 医院商店邮局餐馆
间  jiān  a room in a house 卧室店铺办公室客厅
件  jiàn  an item 衣服事情行李

kuài
a chunk 饼干、土地、冰片、
颗  kē  a round or grain-shaped tiny object 星星钻石炸弹
棵  kē  a tree-like object 禾苗
kǒu individual who needs to be fed 人 (as an individual in a household.)
粒  lì  a grain-like object 沙子种子子弹
辆  liàng  a vehicle-like machine 汽车自行车公交车
列  liè  a train of object 火车
jià framework 飞机
méi  a tiny object 硬币信封邮票
片  piàn  a flat  and thin object 面包树林云彩空地
瓶  píng  a bottle 香水啤酒
群  qún  group/flock  (of living beings)
双 (雙) shuāng  a pair 鞋子袜子筷子
所  suǒ  a place, an institution 学校大学幼儿园
台  tái  a stand, support, or stage 电脑电视
tiáo a long and/or wiggly thing 裤子毛巾绳子
捷径
tōng an act of communication; a correspondence. 电话电子邮件电报电传
sōu (generic term)a  boat 渔船轮船帆船宇宙飞船
wèi a seat 教授先生老人朋友
碗  wǎn  a bowl 面条
pái a line, a row 座位房子
羽  yǔ  feather 鸽子
张  zhāng  an object that can be unfolded 桌子椅子凳子
只 (隻) zhī  an animal (enough to hold by one hand) 鹅、猫
zhi a bamboo-like stick 铅笔毛笔钢笔
盅  zhōng  a cup
gēn a root 绳子线头发棍子




Sunday, 20 November 2011

How to turn a sentence into a noun phrase

如何将一个句子变为一个名词词组
-          练习编写较复杂的名词词组

How to turn a sentence into a noun phrase
 - an exercise in constructing complex noun phrases

Youxuan Wang
2011-11-20


1.                  Sentences
Sentences are used to describe a state, narrate an event or put forward a proposition. They are meant to be statements. As such, they must contain two basic elements: a subject (which identifies an entity), and a predicate (which attributes a property or an relation to the subject). When a transitive verb is used to function as the predicate of a sentence, the predicate is understood to describe a relation between subject and object.

1.1.  Depending on the meaning of the specific verb, a transitive verb might be followed by only one noun phrase, or two noun phrases (if the verb is dative). It may be followed or preceded by another verb phrase (if the normal sentence pattern for the particular verbs involved is a serial construction). Anyway, simply put, here in the particular context of our present topic, we put the whole class of sentences which is characterised by the use of a transitive verb under one category, and name this category Type-I sentence: 

Type-I sentence:  Subject (NP) + Predicate (VP) + Direct object (NP)

e.g.: 我写字lit. I write words.)
Subject
Predicate
Direct object
Noun Phrase
Verb Phrase
Noun Phrase
 
字。


1.2. Sometimes the predicate is made of an adjective which attributes a property to the subject: 

 Type-II sentence:  Subject (NP) + Predicate (Adj.)

e.g.: 这个女人老了lit. This woman is old.
Subject
Predicate
Noun Phrase
Adjective
这个女人
老了。
这些苹果
很甜。
In the above sentence, no verb is used. Fulfilling the function of a predicate is an adjective.

2.                  Noun phrases
However complicated and long, even if it contains a verb phrase, a noun phrase is part of a sentence, either as subject or object. Since it is not a sentence in itself own right, it is not a statement.

We rarely use a single noun in referring to an entity or object. Somehow we are often inclined to indicate some aspects of the entity or object named or described by the noun. For instance, we don’t often use the word “” as the name or description of a person or some persons in a sentence. We are often inclined to mention the number, age, gender of the individual(s) in question, e.g.: “我昨天在街上见到的那两个老  (the two old women I saw in the street yesterday)”. Thus, in order to describe an object animate or inanimate, we end up constructing a noun phrase: a noun which is preceded by a series of modifications.


Attributive clause
Demon.
Quant.
Adj.
Adj.
N.
A

两个
B
我昨天在街上见到
两个

Here, we are looking at two types of noun phrase. Type A is the kind of noun phrase that does not have a verb in its attributive. Type B is the kind of noun phrase that contains a verb in its attributive, and such an attributive is also called attributive clause.

In the above two types of noun phrases A and B, the attributive clause  我昨天在街上见到的, demonstrative , quantifier 两个 and adjectives (“” and “”) are all attributives, making the meaning of the noun “ ” more precise.

The attributives and noun combine to form a noun phrase.

3.                  Turning a sentence into a noun phrase and vice versa
Now, as you can see, there is a link between Type I and Type II sentences on the one hand and Type A and Type B noun phrases on the other:

(i)                 Type A noun phrase can be turned into a Type II sentence and vice versa.
This is accomplished by transposing forwards one of the adjectives from the position of an attributive to the position of a predicate – to make a sentence:

Type A Noun Phrase
←→
Type II Sentence
那两个女人
←→
那两个女人了。
这三个聪明孩子
←→
这三个孩子很聪明

Where should be the position of a predicate? In our study of word order, we have learned that the predicate should be placed after the subject. If you want the noun phrase "那两个女人" to be the subject of a sentence, you can turn the adjective "" in the original noun phrase "那两个女人" into a predicate by shifting its position and putting it after "那两个女人". Thus, from the noun phrase "那两个女人", you get this sentence: "那两个女人了".

Once moved to the position of predicate, the adjective "" can be followed by a modal particle (such as  “了”) or preceded by an adverbial (e.g., "有一点儿") as appropriate according to relevant rules: 那两个女人有一点儿了。(Note that "了" is an aspect particle rather than a modal particle only if it is placed immediately after a verb.)

Note that, strictly speaking, the following two sentences do not fall into the category of Type II sentence, because the predicate is not made up of an adjective, but a subject-predicate (“身体很健康”). Nonetheless, they can be converted into a noun phrase analogously.

(1)      这些老年人身体很健康。
(2)      这种葡萄每斤十元。

Sentence: 这些老年人 身体很健康。
NP: 这些身体很健康老年人

Sentence: 这种葡萄 每斤十元。
NP: 这种每斤十元葡萄


(ii)               Type I sentences noun phrase can be turned into Type B noun phrases and vice versa. This is accomplished without the need to change the order word. We simply insert the particle “” between the verb and direct object (or to right before the noun phrase functioning as the direct object).

Type I Sentence
←→
Type B Noun Phrase
我写字。
←→
我写
我昨天在街上见到那两个老女人。
←→
我昨天在街上见到那两个老女人
姐姐送给我一本字典。
←→
姐姐送给我那本字典
我去北京见了那个朋友。
←→
我去北京见到那个朋友
我坐飞机去上海参观那个博物馆。
←→
我坐飞机去上海参观那个博物馆

Care should be taken as to whether we should retain, remove or change the aspect particle in the predicate of the original sentence once the verb is transposed to the position of an attributive. The observant student would usually find out what to do in this respect, but we will explain them when we come across more examples in class. Normally, the aspect particle “” does not appear after the verb in the attributive of a noun phrase.

4.      Exercises

4.1. Type-I sentence:  Subject (NP) + Predicate (VP) + Direct object (NP)

In the following sentences, I use two parallel vertical lines || to separate the subject (主语zhǔyǔ) from the predicate  (谓语,  wèiyǔ), and use one vertical line | to separate the predicate from the direct object (直接宾语 zhíjié bīnyǔ).

Now please perform the two tasks in writing:
(a)    Turn the following sentences below into noun  phrases by inserting the particle “” between the predicate and the direct object, removing the aspect particle as appropriate;
(b)    Creatively make longer sentences, using the newly converted noun phrases either as the subjects or as the direct objects of your new sentences.
I'll do the first one to set an example.

(1)  哥哥|| 昨天下午| 两本法文
NP:
我哥哥昨天下午买那两本法文书
Sentence:
今天早晨,我的女朋友||来我家借|我哥哥昨天下午买那两本法文书。
Don’t forget to use a demonstrative pronoun ( or ) when necessary!
   
(2)      星期天上午我们||在河边看见 | 两只天鹅
(3)      去年||和爸爸妈妈一起上海参观 | 一个历史博物馆
(4)      上个月我爸爸||与我的爷爷奶奶一起飞机北京 访问 | 一个老朋友
(5)      前天我男朋友||了我|一本书。

4.2. Type-II sentence: Subject (NP) + Predicate (Adj.)
Please do two more tasks in writing:
(a)      Turn the five sentences below into noun  phrases by transposing the predicate to an appropriate position for the new attributive retaining or removing the adverbials as necessary;
(b)     Creatively make longer sentences, using the newly converted noun phrases either as the subjects or as the direct objects of your new sentences.
I'll do number 6 to set an example.)

(6)      这些学生||很努力。
 NP:    
这些很努力学生
Sentence
今天早晨,这些很努力学生|| 我家|我哥哥昨天下午给我那两本法文书。
Don’t forget to use a demonstrative pronoun ( or ) when necessary!

(8)      这些女孩||很漂亮。
(9)      这两碗面条||很好吃。
(10)    我的这个弟弟||有一点胖。
(11)    这种苹果 || 每斤两元。(Please note the peculiarity of this sentence. The predicate is not made of an adjective, but of a subject-predicate construction, or what the grammarians call "主谓谓语结构".)

4.3. Question:
Why for Type II sentences do we have to transpose the predicate rather than leave it where it is?