Showing posts with label Interrogative pronouns. Show all posts
Showing posts with label Interrogative pronouns. Show all posts

Thursday, 20 October 2011

Special Questions and Interrogative Pronouns


特殊疑问句与疑问代词
tèshū yíwènjù yú yíwèn dàicí



Author: Youxuan Wang
Date: 2011-10-14



Contents

What is special about the special question?

Unlike a general question which is intended to resolve an uncertainty, a special question is intended to secure a piece of specific information concerning, for instance:
  
·         the identity of a person: shuí ; nǎwèi 哪位
·         the location of an event: nǎr 哪儿
·         the time of an event: shéme shíhòu 什么时候
·         the purpose of an action: shénme yuányīn 什么原因
·         the method of a job: zěnme 怎么,rúhé 如何
·         the quantity of some objects: duōshao 多少, jǐ .

What is an interrogative pronoun?

An interrogative pronoun is a like a variable in a mathematical formula. As such it is not a term, but a placeholder in a formula yet to be occupied by a term. For example, in x + 2 = 5, x is not a number, but a placeholder where any real number can be filled in. If x is occupied by 3, we get a true statement: 3 + 2 = 5. If it is occupied by any other real number, we get a false statement.

An interrogative pronoun is used to generate an interrogative statement when the speaker intends to obtain a piece of specific information. For instance, if you want to turn x + 2 = 5 into a question, you might say:

            2加多少等于5Èr jiā duōshao děngyu wǔ? (What number plus 2 equals 5?)

In the above sentence, the interrogative pronoun ‘多少 is actually a placeholder like x in ‘x + 3 = 5’. The question ‘2加多少等于5?’ is answered correctly only when the place marked by ‘多少’ is occupied by the real number 3: 23等于5”(Èr jiā sān děngyu wǔ. Here, the real number is the specific information sought for in the question ‘2加多少等于5?’.

A list of interrogative pronouns

Int. Pr. Pinyin Meaning Sentence examples
shuí who; whom
A:  你们的老师是谁?
B:  我们的老师是王老师。
(Specific information: 王老师)
什么 shénme what
A: 你在学习什么?
B: 我在学习汉语。
(Specific information: 汉语)
which
A: 哪位是王老师?
B: 左边那位是王老师。
(Specific information: 左边那位)
哪儿 nǎr where
A: 你在哪儿学习汉语?
B: 我在北京学习汉语。
(Specific information: 北京)
什么时候 Shénme shíhòu whenwhat time
A: 现在是什么时候了?
B: 现在是中午了。
(Specific information: 中午)
how many/much
A: 你要买几斤苹果?
B: 我要买四斤苹果。
(Specific information: 四斤)
多少 duōshao
A: 多少钱一斤橘子?
B: 两块钱一斤橘子。
(Specific information: 两块)
怎么 zěnme how
A: 你怎么知道我在这儿?
B: 我问了你的妻子。
(Specific information: 我问了你的妻子。)
怎样 zěnyàng how
A: 怎样才能把声调学好?
     (How can I get my tones right?)
B: 要特别注意每个声调的调值。
     (You should pay particular attention to the pitch values of each tone.)
(Specific information: 要注意每个声调的调值。)
Note: Please concentrate on those which figure in our textbook.
  

Exercises

(i)                 My SlideShare. ‘Lessons 08-10’, slide 7. URL: <http://www.slideshare.net/eusonking/lessons-0810>
(ii)               Hanyu Jiaocheng, I-a, pp. 104-105.

Related articles

    - Alternative question
    - General question
    - Special question



.